Taiwanese Petition Against Police Violence

Taiwanese Petition Against Police Violence
Dear all,

I find this petition sent from Taiwanese, but I think we can change some words and use it to send to our representatives and Congressmen here in USA to reveal Ma's carrying out China rule not Taiwan democracy.  There are plenty of the evidences in videos which I have not yet clicked on, but I think they are well organized.  Great job, Taiwanese!!!



Sincerely,
Lily Bradberry
Austin,  TX



http://www.hi-on.org.tw/bulletins.jsp?b_ID=85295
「一人一信,搶救民主 --國際聲援行動」
studentstw2008/11/11
一人一信,搶救民主 --國際聲援行動」

2008年11月3日,當中國官員陳雲林踏上台灣土地的那一刻起,台灣人民
彷彿做了一場時空倒流的惡夢,我們回到了30年前的威權時期,看見滿
街警察恣意的在機場、在道路上圍起封鎖線,在無搜索票下,命令民眾
開後車箱、查看隨行物品,我們看到手持標語、國旗的人民被警察包
圍、搶奪、甚至逮捕,圓山飯店的客房與私人唱片行遭到無令狀的警察
強行闖入,手無寸鐵的婦女仍受到警察暴力鎮壓,政府已無視憲法與法
律的存在,隨意侵害人民的隱私、行動與言論自由等基本人權!

因此,台灣青年智庫發起「一人一信,搶救民主 --國際聲援行動」
,呼籲每個台灣人民向國際社會發聲,讓世界正視到台灣民主、人權、
法治正在倒退的事實。也許有人說「陳雲林走了不就沒事了」,但我們
認為政府的違憲行為,若沒有讓國際社會知道,形成壓力,相信政
府以後仍然敢恣意妄為,因為他們沒有制衡、沒有顧忌!或許有人批評
「有些群眾是暴民」,但政府的違憲行為,與滋事群眾的違法行為是兩
件事,作為有智慧的台灣人民,我們是不會被部分媒體刻意的混淆所影
響。我們清楚的知道,違法群眾要法辦、違憲政府要制裁,這兩件事我
們都必須要做!

所以,我們要求政府「依法行政」,全面法辦違法滋事份子,也針對政
府違憲侵害人權問題,發起網路轉寄行動,向國際人權組織「自由之家」
(Freedom House): info@freedomhouse.org 投訴!並提供
「給國際人權組織的陳情信」,讓網友複製信件內容轉
寄給自由之家等國際人權組織。

一人一信,拯救台灣民主!讓世界正視台灣民主倒退、人權迫害的問
題!

台灣青年智庫法律與政府研究中心籌備處 2008/11/08


------------------------------------------------------------
【信件內容如下,懇請寄給 info@freedomhouse.org

Petition to Freedom House

I, __(YOU NAME)________, would like to express our resentment to Freedom House. against the violation of human right by Ma Ying-jeou (馬英九) Government. Owing to the suppression of our freedom of speech and the violation of due process of law by Ma Government during the visit of Chen Yunlin (陳雲林), Chairman of China's Association for Relations Across the Taiwan Strait, Ma has almost turned Taiwan into a dictatorship-police state.

I. Incident regarding the Suppression of the Freedom of Speech
During Chen's visit in Taiwan, Ma Government, for only security reason but without any authority of law, commanded over ten thousands of police officers to keep protesters away from the places where Chen planned to visit. The police unconstitutionally separated the protesters from so-called restricted areas and illegally destroyed the protesters' banners, signs, balloons or any other materials bearing the expression of political statements. The statements of protesters included demanding reparation from China Government for the export of melamine-tainted dairy products to Taiwan as well as fighting against the intention to take possession of Taiwan.
During the suppression by Ma Government, a record store near Chen's reception site was illegally invaded and forced to turn off the radio by the police, merely because the store was playing Taiwanese human right songs that might disgruntle Chen. It was certainly another concrete instance that Ma Government has unreasonably suppressed the freedom of speech of Taiwanese people.
On the other hand, the Ma Government deprived people's freedom of speech by drawing security lines to restrict the protesters from certain areas controlled by the government. However, it was obvious that no sufficient authority for the separation and deprivation has been provided. Facing all the protesting, Ma just simply told Taiwanese media that "freedom of speech only exists outside of the security lines."

II. Incident regarding the Violation of Due Process of Law
During Chen's visit in Taiwan, Ma Government, for only security reason but without any warrant or reasonable suspicion, searched pedestrians and their vehicles on the streets. The purpose of the search was not for weapons or drugs but for the banners, signs, balloons or other materials bearing the expression of political statements. Furthermore, the police also used brutal violence to expel the protesters. Such acts and conducts have seriously violated due process of law due to the lack of warrants or other authority of law.

Several instances that Ma Government absurdly disregards human right included clearing out the international airport and the highway where even medias' cars were expelled by the police; prohibiting people from waving national flags in public and from saying that "Taiwan is not a part of China;" taking away people who held DVs shooting near Yuan Shan area; destroying balloons with "lack of conscience" wording on them; carrying away the motorists, with banners in support of Tibet independence, from their motorcycles based on the untrue reason of violation of the Assembly and Parade Law….

We are hereby requesting the assistance from Freedom House, and sincerely hope that Freedom House could speak for Taiwanese human right in any international occasions so as to avoid Taiwan from becoming another China, a country without freedom.

I, __(your name)______, sincerely like to bring your attention to the current situation that is happening now in Taiwan and would like you to make some immediate action.

Yours sincerely,

_(your name)_________
2008 month/date, place


Evidentiary films: 馬政府迫害人權紀錄影片如下:

The police illegally arrested people holding national flags and damaged the flags without any reason. (Taiwan, November 3, 2008) 持國旗民眾遭警察違法逮捕並毀損國旗(2008年11月3日)
http://tw.youtube.com/watch?v=TqmaTeJ2JIw

The police's clearance of TPE international airport violated people's freedom of movement and speech (Taiwan, November 3, 2008) 警察淨空桃園機場,侵害人民行動及言論自由(2008年11月3日)
http://tw.youtube.com/watch?v=U6xP4lYPGUI

The police illegally invaded private dwellings without any warrant. (Taiwan November 3, 2008) 警察未持搜索票違法破門,侵入住居(2008年11月3日)
http://tw.youtube.com/watch?v=HuzrBvCgwmU

Visitors were illegally arrested by the police outside the Grand Hotel (Taiwan, November 4, 2008) 圓山飯店外一般遊客遭警察違法逮捕(2008年11月4日)
http://tw.youtube.com/watch?v=GaEiiuBW67Q

The police invaded private dwellings and caused damages on personal property. (Taiwan, November 4, 2008) 警察侵入民宅,造成人民財產損害(2008年11月4日)
http://tw.youtube.com/watch?v=ORaKXMBEeoM

警察推打手無寸鐵的台灣婦女(2008年11月5日 Taiwan)
http://tw.youtube.com/watch?v=s6ZY01snKpo

A reporter was hit and injured by the police (Taiwan, November 6, 2008) 記者遭警察毆打致傷(2008年11月6日 )
http://tw.youtube.com/watch?v=jJdivOaj7S0

警察驅離大學生(2008年11月7日 Taiwan)
http://tw.youtube.com/watch?v=o5_ICJgLtow


給國際人權組織自由之家的陳情信

針對台灣馬英九政府與中國官員陳雲林簽署未經人民同意之協定,於陳來台期間,發生諸多打壓台灣人民「言論自由」與違反「正當法律程序」之情事,使台灣幾乎成為專制獨裁的警察國家,茲向國際人權組織表達台灣人民對馬英九政府侵害人權的不滿。

一、打壓言論自由

馬 英九政府於陳雲林在台期間,為阻止人民向陳表達反對中國併吞台灣與要求中國政府針對毒奶事件賠償的聲音,以未有法律授權的假維安之名,動用近萬名警察人 力,將人民排除於陳每日行程所經之處,完全隔離抗議群眾,違反憲法意旨的否決人民合法之集會遊行申請,並毀損抗議民眾所用之布條、標語、汽球與其他可能用 以表達政治訴求之物品。其間警察侵入一家唱片行,只因該唱片行播放台灣民權歌曲,可能使陳雲林不快。面對諸多反對聲浪,政府以管制區為名限制人民憲法上言 論自由等基本權利,但管制區劃定並無充分之法律依據,而馬英九卻仍敢向媒體表示「政府管制區外才有言論自由…」。

二、違反正當法律程序

馬 英九政府於陳雲林在台期間,假藉維安之名於陳行程所在之處,縱無令狀仍要求路上民眾揭示身體與車輛隱私之處,形同非法搜索,但非為排除武器與毒品,僅係找 尋抗議用布條、標語、汽球與其他可能用以表達政治訴求之物品,期間多次以殘酷的暴力方式驅離抗議群眾,馬政府於陳在台期間絕大多數強制處分措施皆無法律依 據或無令狀,嚴重違反正當法律程序。

列舉馬政府種種降低人權標準的粗暴作法,諸如:淨空航空站及高速公路車道,連媒體隨行車輛,都遭到警 察以「逼車」方式強行要求離開;禁止民眾在公共場合舉國旗;禁止民眾在公共場所說「台灣不是中國的」;民眾在圓山附近手持DV拍攝被警方帶走;民眾手持 「黑心」圖樣的氣球被警方制止、戳破;民眾騎機車懸掛支持西藏獨立的「雪山獅子旗」,被以「違反集會遊行法」的理由,禁止通行並將人直接從車上架離…。

台灣人民懇請國際人權組織的協助,能夠在國際場合為台灣人權發聲,避免台灣成為如同中國一般的「非自由國家」。

--------------------------------------------------------
【以上為信件內容】

若您還有點時間!懇求您將本信轉寄給您的朋友,並將上述內容寄給:

聯合國人權理事會
InfoDesk@ohchr.org

聯合國民主核心小組
info@democracycaucus.net

人權瞭望華盛頓分部
hrwdc@hrw.org


台灣青年智庫感謝您的正義之舉

相關資訊請見台灣青年智庫法政論壇部落格
http://www.wretch.cc/blog/studentstw

□ 〔 資料來源: 台灣青年智庫法政論壇 | 引用網址 〕
arrow
arrow
    全站熱搜

    ungian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()