公告版位

「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟

我是台灣人,不是閩南人!
抗議教育部不把台灣人當人看
 
記者會通知 歡迎出席!
主辦:「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟&陳亭妃立委國會辦公室
時間:2011年5月23日9:30AM-10:30
地點:立法院中興大樓106貴賓室(台北市濟南路1段3-1號)
主旨:抗議教育部不把台灣人當人看!
說明:
教育部國教司最新公布的九年一貫課程綱要本國語文採用閩南語一詞來歧視台灣人。
國立編譯館亦配合教育部,恐嚇出版社必須於教科書上採用閩南語一詞,否則審查時不予通過。譬如,金安及翰林出版社所出版的教材原本均稱為台語課本,最近卻礙於教育部的霸凌行為,不得不改為閩南語。
教育部辦理的台語認證考試,2010年時使用「臺灣閩南語」稱呼,今年度則 “去台灣”,直接稱「閩南語」。這些行為均顯示教育部的粗暴心態!
「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟將向教育部表示嚴正抗議
 
「反對閩南語歧視稱呼」正名聯盟
連署社團:
台中巿大墩台語推展學會
台文BONG報雜誌社
台文通訊台灣總聯絡處
台文筆會
台文戰線雜誌社
台南市台語羅馬字研究協會
台南市台灣語文學會
台南市菅芒花台語文學會
台越文化協會
台灣母語教育學會
台灣南社
台灣客社
台灣海翁台語文教育協會
台灣國委員會
台灣說唱藝術工作室
彰化台文通訊讀者聯誼會
波士頓台語進步社
高雄台語羅馬字研習會
台灣羅馬字協會
南星會
屏東縣屏東平原鄉土文化協會
紅樹林台語文推展協會
財團法人李江却台語文教基金會
高雄台語羅馬字研習會
教育台灣化聯盟
淇藝恩典影音工作室
掌門詩學社
彰化台文通訊讀者聯誼會
彰化縣台灣語文研究推廣協會
聰美姊紀念基金會

創作者介紹

台語心世界 Tâi-gú Sim Sè-kài

ungian 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • 客家人
  • 現在大家提起台語,就知道是閩南話
    甚至提起台灣人,就只想到閩南人
    台灣不是只有閩南人
    人家說台客台客,至少也還有並稱"客"
    原住民更是可憐
    "台語"被偷用了那麼久
    要說正名,不是自己掌嘴嗎?
  • 同樣的Logic,現在大家提起中國話,就知道是北京話不是其他語言(中國境內可是有100多種語言)。大家提起日語,也絕對不是指愛奴語。
    原住民的語言,從來沒有稱呼為台語,要拿原住民語來討論台語這一稱呼有點偏離焦點。
    另外,台客是歧視的稱呼,台客的「客」,並不是指客家

    ungian 於 2011/05/23 18:01 回覆

  • 客家人
  • 好吧,你比較會
    這就是一個順勢演進的結果
    爭到了我就拍拍手
    沒爭到我也是攤攤手,與我無關
    反正不用3天就沒人管這件事了
    不過我還是不能理解為什麼要去爭這個?
    閩南話,河洛話,台語
    大家在說"閩南話、閩南人"也沒有貶低的意思啊
    你能想像不會講台語的人
    到處被計程車司機,或是老人嗆嗎,而且我還不是閩南人也
    我幹麻一定要會講閩南話?
    "啊你是台灣人不會講台灣話,這樣不行喔"
    課本裡面在講的母語,考題裡面講的方言
    都是在指你們的語言
    我們是默默地認賠看一題背一題也
    都被你們的的台灣只有你們一樣了
    我覺得會這樣就是你們這些人害的
    就算你們是站在學術的立場
    他們可不是...
    我很慶幸自己還會說流利的客語
    反正我們這一輩會講流利台語的人也不多了
    我只想說
    台語只是一種相對的認知
    你要去爭你的台語正名
    你家的事
    在我眼裡
    我的台語就是我的母語
    是客家話,不會是閩南語
  • 你的立場我尊重,不過請你理解,在台灣,壓制客語發展的是國民黨政權的語言政策。
    東夷西戎南蠻北狄聽過嗎?中原的人,認定他們是人,其他人不是人,不是野獸就是蟲,閩的古字就是蠻,原意是蛇,這絕對不是恭維。
    台語正名這件事,我已經關心20多年了。之前我曾經訂過客家雜誌,一年後退訂,因為我支持客家語言文化發展,不表示我必須忍受客家人動不動就用「福佬沙文主義」來扣我們帽子。

    ungian 於 2011/05/28 15:49 回覆

  • 我只是路過的
  • 在我看來硬是要把福建話or河洛話正名成台語
    就是「福佬沙文主義」 雖然我家也是說台語
    為啥麼一定要獨占"台"這個字呢
    說穿了就是仗著講台語的人多啊

    大家提起中國話,就知道是北京話不是其他語言
    (中國境內可是有100多種語言)。
    那是因為北京話是他們的官方語言,所以北京話叫中國話
    正式場合都一定是說官方語言的.地方方言多,大家都要都會一種語言吧

    那這樣說來國語才最有資格叫台語啊
    會說的人最多又是官方語言
    不是嗎?
  • 中華民國政府可以把華語改名叫做台語,我不反對,再來的問題是,他要不要這樣做?
    有空歡迎你讀讀各國的語言政策,有許多國家不只一種官方語言。
    目前的現況,也許華語是最多人使用的語言,尤其是年輕人。70年前的台灣,最多人在公開場合使用的語言是日語。這些語言為甚麼沒有被一般人認為是台語,因為這些語言在台灣被使用,根本的原因在於政治力,而非移住到台灣的人民自然形成的使用語言。
    中國境內有100多種語言,除了北京話,哪一個語言的使用人會說,我的語言也叫中國話,將北京話稱為中國話是北京沙文主義?
    另外,我想確認,你家真的講台語嗎?

    ungian 於 2011/05/28 22:46 回覆

  • 我只是路過的
  • 是的,我家是講台語的,我奶奶只會說台語,我爸也是說台語居多
    我媽跟我一樣是 ,你說台語我就說台語,你說國語我就說國語
    很多國家的確是不止有一種官方語言
    但就我國而言,官方語言就只有一種,就是華語,就是國語
    而台語是不可能成為官方語言的,因為他沒有字,頂多只有拼音
    我並不是排斥說台語,也不排斥正名,就如同我也習慣稱台語為台語
    但這只是一種約定俗成,因為大家都這樣說
  • 我會這樣問,是因為之前沒有碰過講台語的人認為台語是沙文主義。
    世界上現存的文字系統,有75%屬於羅馬字,羅馬字是拼音文字,不是羅馬字的,例如韓國諺文,也是拼音文字。文字是在語言之後,有些是經過長時間形成的,但是大部份都有政治力量去推一把(中文自然也不例外)
    是不是官方語言,這是政治運作的結果。紐西蘭的Mori人只佔1%,原來沒有文字歷史,但是Mori文是官方語言,與New Zealand English享有同等法律地位,官方的正式文件都有Mori文。之前讀印度的資料,說他們有14種官方語言,最近讀一份資料,他們有22個scheduled languages(類似官方語言,只是不適合翻成官方語言)
    台語書面語方面,羅馬字有接近200年的歷史,民間的歌仔冊,也至少有這麼長時間的歷史。在台灣,更早之前也有新港文書,也是羅馬字。大部份台灣人不知道台語有文字,是因為教育體制不告訴我們這些,因為他們可能希望台語可以快一點死亡,減少對華語的威脅(他們認為是威脅,其實,用一種語言為基礎,學習另外一種語言是有幫助的)。在台灣,至少經歷20年以上,在學校不准講自己的母語(華語是母語的人除外),我也是在那個時代長大的。我國中曾經有一年的「國文」老師是印尼華僑,講著不標準的華語,寫注音符號都要回頭問我們怎麼寫,這樣的老師是被允許的,但我們講母語是不被允許的。
    你可以上網找「台語文記憶」系統,那裡蒐集的,是台語書面語的一小部份,目前有5萬多頁(包括少部份的客語和原住民語),所以台語並非沒有文字。
    有時會難過的是,經過教育體制的洗禮後,母語被壓迫的台灣人,會回頭來阻擋台語文字的發展,我們更累了,統治者輕鬆以對。不過,我們沒有悲觀的權利。

    ungian 於 2011/05/30 08:00 回覆

  • 我只是路過的
  • 第一.我說的並不是台語是沙文主義
    我說的是想獨占"台"語的這個心態,這兩者不同

    第二.我並沒有想阻擋台語文的發展.
    但是我認為不應該放在義務教育體制裡學習.
    因為並不是所有人的母語都是台語.而這樣只是加深小孩子的學習壓力
  • 你的說法,是不是也可以改成:因為並不是所有人的母語都是華語,所以華語不該在體制內教,這樣只是加深小孩子的學習壓力(既然我們要國際化,教英語就夠了?)這端看你要把母語放在哪個位置,要不要承擔謀殺母語的罪名(限縮母語的使用範圍)我們認為語言學習,一節課根本不夠,但是,有跟沒有,差別已經很大了。另外,這是本土語言的課,跟母語課的概念是有差別的,因為如果我在客家庄,我覺得小孩需要學好客語,即使我的母語不是客語,我還是可以選擇讓小孩學客語,為了讓他在這裡能更順利與他的朋友溝通。
    世界上幾乎少有單語國家,如果屬地的名稱不能指稱最多數人的語言名稱,這世界上也就不應該有英語、日語、中國話等等的稱呼,因為我舉的例子都不是單一語言國家,如果那些稱呼你都視為霸權、沙文主義,基本上我會尊重你的主張,如果不是,我會問,為甚麼別的語言可以,獨獨台語不行,要我們繼續忍受這個語言名稱由別人來決定,已經被叫了20個名稱還沒有明確的名字?
    附帶說明,日本時代的師範學校有漢文科,就是教台語,問題是,在師範學校,日本人比台灣人多啊,為甚麼要教台語?因為這些人畢業後要教台灣的學生啊。你再比較國民黨政權的心態和你現在的想法,希望你能了解我要表達的。日本時代的警察系統,也出了一堆台語教科書。

    ungian 於 2011/05/30 13:10 回覆

  • 一個路人
  • 那為什麼客家話不算是台語
    原住民話不算是台語
    你們才粗暴吧
  • 同樣的Logic, 不應該有「台灣大學」這個名稱,也不應該有「台灣銀行」這個名稱,否則,台灣讀其他大學的人都不能算是在台灣讀大學,其他的銀行都不是台灣的銀行?包括「台灣人」一詞都不能被使用了

    ungian 於 2011/06/13 11:34 回覆

  • 支持正名運動
  • 本人是旅居台灣的大陸閩南人,非獨派,但不反對台獨,
    其實我對台獨思想的崛起,是有些認同的
    可惜我們這些大陸閩南人的聲音在大陸受管制,沒辦法暢所欲言
    很多台灣人都不知道
    大陸有不少閩南人是親台派,甚至支持台獨,只是沒辦法拿到檯面上講

    本人支持你們台灣的正名運動,只是你們急欲跟大陸撇清所有關係我覺得太激進了
    在我看來,台灣幾乎可以算是單一民族國家了
    你們台灣所謂的本省掛占了幾乎9成人口
    而這些本省人 大多是福佬幫
    即便是一些所謂的外省後代 或客家人
    其實都有福佬血統

    台灣幾乎可以說是福佬人的國家
    那麼台灣福佬話稱為台語
    何錯之有???

    河洛話本來就是絕大多數台灣人的母語
    為何不能稱呼台語??
    它已經具備被稱呼為台語的資格 ok~~

    如同朝鮮語被稱呼為韓語一樣
    不就是因為大多數韓國人的母語就是朝鮮語的關係嗎?
    明明韓國境內有其他種族,有華人、有原住民
    但唯獨朝鮮語被命名為韓語!
    還不就是因為朝鮮語是韓國多數人的母語

    別說這是沙文
    少數服從多數~~理所當然!!
    又沒有剝奪其他少數族群的語言
    只要做到尊重少數,沒有剝奪少數族群的母語權
    將福佬話稱呼為台語,何錯之有~~

    當初你們台灣人被外省人強迫,奉北京話做為國語
    這才是凌霸多數的奇妙行為吧?
    明明多數台灣人是不講北京話的
    哪有拿少數人的語言來作國語的道理???
    荒唐!




  • 訪客
  • 本人是旅居台灣的大陸閩南人,非獨派,但不反對台獨,
    其實我對台獨思想的崛起,是有些認同的
    可惜我們這些大陸閩南人的聲音在大陸受管制,沒辦法暢所欲言
    很多台灣人都不知道
    大陸有不少閩南人是親台派,甚至支持台獨,只是沒辦法拿到檯面上講

    本人支持你們台灣的正名運動,只是你們急欲跟大陸撇清所有關係我覺得太激進了
    在我看來,台灣幾乎可以算是單一民族國家了
    你們台灣所謂的本省掛占了幾乎9成人口
    而這些本省人 大多是福佬幫
    即便是一些所謂的外省後代 或客家人
    其實都有福佬血統

    台灣幾乎可以說是福佬人的國家
    那麼台灣福佬話稱為台語
    何錯之有???

    河洛話本來就是絕大多數台灣人的母語
    為何不能稱呼台語??
    它已經具備被稱呼為台語的資格 ok~~

    如同朝鮮語被稱呼為韓語一樣
    不就是因為大多數韓國人都是朝鮮族
    其母語就是朝鮮語的關係嗎?

    明明韓國境內也有其他種族,
    有華人、有原住民等等
    但唯獨朝鮮語被命名為韓語!
    還不就是因為朝鮮語是韓國多數人的母語??

    別說這是沙文
    少數服從多數~~理所當然!!
    又沒有剝奪其他少數族群的語言不讓你們講.....

    只要做到尊重少數,沒有剝奪少數族群的母語權
    將福佬話稱呼為台語,何錯之有~~

    當初你們台灣人被外省人強迫,奉北京話做為國語
    這才是凌霸多數的奇妙行為吧?
    明明多數台灣人是不講北京話的
    哪有拿少數人的語言來作國語的道理???
    荒唐!
找更多相關文章與討論
【 X 關閉 】

【痞客邦】大學生網路社群使用習慣調查

親愛的讀者,痞客邦希望能了解大學生的網路社群使用習慣,
填問卷即可抽獨家好禮喔!
(注意:關閉此視窗將不再出現)